Skip header. Sauter l'en-tête.

QueerFox Tales.

2 fox tails, one over the other. One is white with red, orange and yellow. The other is black with green, aqua and blue-purple.

Read and enjoy extras, Give if Possible!

Lire et se divertir avec les extra, Donner si Possible!

English - Warning: Your JavaScript is not functioning. The site will display both its languages.

Français - Avertissement: Ton JavaScript ne fonctionne pas. Ce site affichera ses deux langues.

Most texts have an audio equivalent above them (unless your JavaScript is not functioning).

La plupart des textes ont un équivalent auditif au-dessus (sauf si ton JavaScript ne fonctionne pas).

Control the audio with keys (with the box selected): play and pause with enter, rewind with left arrow, fast-forward with right arrow.

Contrôler l'audio avec le clavier (avec la boîte selectionnée): jouer et arrêter avec entrée, reculer avec la flèche gauche, avancer avec la flèche droite.

My Character Inspiration / Les Inspirations pour mes Personnages - Portae Inter Nos.

The main characters and my favourite extras / Les personnages principaux et mes extras préférés.

For the following audio: "next" means next character and "previous", previous character. If the box is selected, the 1 key is "previous" and the 3 key is "next". Pour l'audio suivant, "prochain" va au prochain personnage et "précédent" va à celui précédent. Si la boîte est selectionnée, la clave 1 est "précédent" et la clave 3 est "prochain".

Alex/Andy audio English.

previous ◄◄ ►► next

audio pour Alex/Andy français.

précédent ◄◄ ►► suivant

Alex / Andy

see caption

Alex/Andy has a yellow-orange colour around them, is tall, large and has short blue hair.

Alex/Andy a une couleur jaune-orange autour, est grand, gros et a des cheveux bleus courts.

I based them on a friend I had for about 20 years who got messages from many people on dating apps but rejected them.
Alex / Andy is the version of them that responded because I thought it would be fun to make my character get a lot more dates and a whole lot more sex than this friend.
Additionally, I wanted to counter society's stupid idea that overweight people are undesirable which is one reason why the amount of dates and sex Alex/Andy gets comes up more than once in the series.

Je l'ai basé sur un ami d'enfance qui recevait beaucoup de messages sur des sites pour des dates, mais les refusait.
Alex / Andy est la version qui répond aux messages parce que je voulais m'amuser avec un personnage qui aurait beaucoup plus de dates et de sexe que cet ami.
De plus, je voulais opposer l'idée que les grosses personnes ne sont pas désirées ce qui est une des raisons l'aspect précédent est répété dans la série.

Gwen / Giovanni

see caption

Gwen/Giovanni has a green colour around them, is on the shorter side, thin and has medium brown hair.

Gwen/Giovanni a une couleur vert autour, est plutôt court, mince et a des cheveux bruns de moyenne longueur.

I based them on someone I know and fell for. It was my way of dealing with my feelings since they wouldn’t clarify their side and kept communicating poorly even when I tried being direct.
However, I made the character work on their communication and may have worked it out to be in my favour.
The parts of the character that are unique to them all came while writing from who knows where.

Je l'ai basé sur quelqu'un je connais et aime. C'était ma façon de supporter mes sentiments puisque la personne ne me donnait pas de réponses et communiquait faiblement même quand mes paroles étaient plus directes.
Pour cette raison, le personnage travaille sur sa communication et je l'ai peut-être viré à mon avantage.
Toutes les parties du personnage uniques sont venues en écrivant qui sait d'où?

Liz

see caption

Liz has a bright yellow colour around her, is of average height, medium build and has long blond hair.

Liz a une couleur jaune brillant autour, est d'une grandeur et taille moyenne et a de longs cheveux blonds.

Liz just came to me.
I wanted a woman who would be best friends with a man and in love with him because I'm annoyed by this idea that it’s always the man that wants the woman first and that those feelings prevent a decent friendship.
In terms of personality, Liz is who I wish I could be sometimes.

Liz m'est venue en esprit comme ça.
Je voulais une femme qui était meilleurs amis avec un homme et amoureuse de lui car ça m'ennuie l'idée que c'est toujours l'homme qui veut la femme en premier et que ces sentiments préviennent une bonne amitié.
Quant à sa personnalité, Liz est quelqu'un que j'aimerais être de temps en temps.

Peter

see caption

Peter has a purple colour around him, is of average height, medium build and has short brown hair.

Peter a une couleur mauve autour, est d'une grandeur et taille moyenne et a des cheveux bruns courts.

I don’t know how I came up with Peter.
I needed someone to be the man Liz was in love with and I wanted someone to make Rose / Rodolf look less like a coward.
Looking back on my old story notes from a decade prior, it seems I subconsciously used a previous character for Peter.

Je ne sais comment j'ai créé Peter.
J'avais besoin de quelqu'un pour être l'homme dont Liz était amoureuse et pour que Rose / Rodolf paraît moins peureux.
Révisant mes anciennes notes d'il y a dix ans, il me semble que sans m'en rendre compte, j'ai utilisé un ancient personnage pour Peter.

Rose / Rodolf

see caption

Rose/Rodolf had a blue colour around them, is somewhat tall, a littler larger than medium build and has medium brown hair.

Rose/Rodolf a une couleur bleu autour, est plutõt grand et un peu plus gros qu'une taille moyenne et puis a des cheveux bruns de moyenne longueur.

To better vent my feelings and out of laziness, I based this character off myself mostly.
Sometimes I regret it thinking it weakened the character in terms of growth. Other times, it made me feel more confident about adding odd behaviours without questioning if it was truly a part of that character.

Pour mieux exprimer mes sentiments et de paresse, j'ai basé ce personnage sur moi en grande partie.
Parfois, je le regrète croyant que ça a affaibli le personnage en terme de développement. D'autres fois, ça m'a donné la confiance d'ajouter de drôles réactions sans douter que ça fait sens pour le personnage.

Sam / Sasha

see caption

Sam/Sasha has an orange-red colour around them, is tall, thin and has long purple hair.

Sam/Sasha a une couleur orange-rouge autour, est grand, mince et a de longs cheveux mauves.

The 1st thing that inspired me was Blink in X-Men: Days of Future Past. They just had the vibe I wanted for Sam / Sasha.
Emma from Miss Peregrine's Home for Peculiar Children by Ransom Riggs was another influence. That was both for powers and personality... well, potential personality. Initially, I debated making the character generally angry on the inside but the series was too light for it and I would have wanted to show and explain that background more.
I also wanted an approachable sibling in the foster home for everything including sex so I used that to form Sam / Sasha.

La première chose à m'inspirer était Blink de X-Men: Days of Future Past . Elle avait l'onde parfaite pour Sam / Sasha.
De plus, Emma de Miss Peregrine's Home for Peculiar Children par Ransom Riggs a influencée le personnage. Concernant ses pouvoirs et sa personalité. Plutót une personalité potentiel. Au début, j'ai pensé à avoir le personnage fâché internellement, mais la série était trop legère et j'aurais voulu donner un bont montant d'attention à cet aspect.
Et puis je voulais quelqu'un facile à aborder dans la maison d'accueil pour tout incluant du sexe alors j'ai utilisé ça pour développer Sam / Sasha.

Milli

see caption

Milli has a pink colur around her, is of medium height and build, and has medium length grey hair.

Milli a une couleur rose autour, est d'une hauteur et taille moyenne et puis a des cheveux gris de longueur moyenne.

Imagining a good parent was a challenge for me.
I used Castle’s Richard Castle and Veronica Mars’ Keith Mars to help me because I think they're amazing parents. Then I added some typical behaviours of caring parents to try to form Milli.
I find it somewhat worked out.

C'était un défi pour moi d'imaginer un bon parent.
J'ai pris Richard Castle de Castle et Keith Mars de Veronica Mars parce que je les crois de merveilleux parents. Puis j'ai ajouté du comportement typique de bons parents pour créer Milli.
Ça a plutôt marché je crois.

Bradley / Brooke

see caption

Bradley/Brooke has a sky blue colur around them, is in a wheelchair, their hard to see body is medium build and has long orange hair.

Bradley/Brooke a une couleur blue ciel autour, est dans une chaise roulante, son corps, qui est difficile de voir, est de moyenne taille et puis a de longs cheveux oranges.

Initially, this character was just going to be a name said here and there but Cole from Rolling with Cole and Charisma on YouTube really made me want to base a character on him.
I wanted them to be a smaller character because I wasn't sure if I could do them justice in any way and Portae Inter Nos offered me a great opportunity to try. So I went with it and started forming them from novella #4 and on.
Bradley / Brooke is definitely their own person and Cole is way cooler.

Au début, le personnage n'était qu'un nom mentionné ici et là, mais je voulais tant basé un personnage sur Cole de Rolling with Cole and Charisma sur YouTube.
Je voulais lui donner un rôle petit, au maximum moyen, ne sachant pas si je pourrais bien l'écrire et puis Portae inter nos m'offrait une bonne opportunité d'essayer. Et puis j'ai commencé à former le personnage dès la 4e nouvelle.
Bradley / Brooke est définitivement sa propre personne et Cole est beaucoup plus cool.

Support

skip support section, sauter la section de supports.

If you enjoy the content and want to give money, use a credit card or wallet and enter an amount below to go to the payment page or view the other options.

Si tu aimes le contenu et veux donner de l'argent, utilise une carte de crédit et e-portefeuille, et entre un montant dessous pour la page de paiement ou regarde les autres options.

So the company I was using to process credit cards is accusing me of copyright theft. I guess they think my stories and even my art is too epic to have been done by me. So I need to look for another company. Thank you for your patience.

L'entreprise qui faisait mes transactions de carte de crédit m'accuse de vole copyright. Apparemment il croit mes histoires et même mon art d'être beaucoup trop étonnants. Alors je dois chercher un autre. Merci pour patienter.

For comments, problems or questions regarding the site or its content,

Pour les commentaires, des problèmes ou les questions concernant le site ou son contenu,